Search references for SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA. Phrases containing SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
See searches and references containing SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA!SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
Special needs school in Peja
The Special School for the Blind and Visually Impaired (Albanian: Shkolla speciale për të verbër) is located in Peja. The Special School for the Blind
School for the visually impaired in Peja
School_for_the_visually_impaired_in_Peja
Fifth largest city of Kosovo
the visually impaired. Peja has two main water sources, the White Drin and the "Ujë i bardhë" source. These two sources supply the entire city of Peja together
Peja
the school year into two semesters. Peja is the only city in Kosovo that offers high school education in arts and general education for the visually impaired
Education_in_Peja
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
Surname or Lastname
English (mainly East Anglia)
English (mainly East Anglia) : topographic name for someone who lived by a common pasture, Middle English tye (Old English tēag).North German : from a short form, Tide, of the personal name Dietrich.
Boy/Male
Shakespearean
King Richard The Second' Sir Stephen Scroop.
Surname or Lastname
Scottish (common in the Northern Isles)
Scottish (common in the Northern Isles) : patronymic from the personal name Magnus.English : patronymic from the Middle English nickname or byname Mann.Jewish (Ashkenazic) : patronymic from Man 8.
Surname or Lastname
English (found chiefly in the West Midlands and in Ireland)
English (found chiefly in the West Midlands and in Ireland) : habitational name from Hodnet in Shropshire, or any of various places called Hoddnant in Wales. The place names are from Welsh hawdd ‘pleasant’, ‘peaceful’ + nant ‘valley’, ‘stream’.
Surname or Lastname
English (very common in England, especially in the south Midlands, and in Wales) and German (especially northwestern Germany)
English (very common in England, especially in the south Midlands,
and in Wales) and German (especially northwestern Germany) : patronymic
from the personal name Adam. In the U.S. this form has absorbed
many patronymics and other derivatives of Adam in languages
other than English. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)This American family name was borne by two early presidents of the
United States, father and son. They were descended from Henry Adams,
who settled in Braintree, MA, in 1635/6, from Barton St. David,
Somerset, England. The younger of the two presidents, John Quincy
Adams (1767–1848) derived his middle name from his maternal
grandmother’s family name (see
Surname or Lastname
English (common especially in the Midlands)
English (common especially in the Midlands) : nickname for a trustworthy man, from Middle English trewe, trow ‘faithful’ + man ‘man’. This was apparently also used as a personal name during the Middle Ages, and some instances of the surname may derive from this use.Americanized form of any of the various Jewish surnames derived from German treu ‘true’, ‘faithful’, for example Treu(mann), Treiman; Getreuer; Getroir, Getrouer (from Yiddish getray, influenced by German treu); Treuherz (‘true heart’).
Surname or Lastname
English (common in Northumberland and the Scottish Borders)
English (common in Northumberland and the Scottish Borders) : Middle English nickname for someone who was strong in the arm.Irish : adopted as an English equivalent of Gaelic Ó Labhradha Tréan ‘strong O’Lavery’ or Mac Thréinfhir, literally ‘son of the strong man’, both from Ulster.This is a very common surname in North America. It was brought to PA, NJ, and NH in the early 18th century by several different families of northern Irish and northern English Protestants. One such was James Armstrong, who emigrated from Fermanagh to Cumberland Co., PA, in 1745; another was John Armstrong (1720–95), who settled in Carlisle, PA, in about 1748. The Cumberland Valley of PA early became the most concentrated area of Scotch-Irish immigration in America.
Surname or Lastname
English (chiefly in the West Midlands)
English (chiefly in the West Midlands) : topographic name for someone who lived by an extensive (Middle English long) marsh or fen (Middle English more).
Female
German
Pet form of German Kätharina, KÄTHE means "pure."
Biblical
to start the List of biblical names starting with W article alternatively use the Article Wizard, or add a request for it.
Surname or Lastname
English (widespread, especially in the southeast)
English (widespread, especially in the southeast) : from the genitive singular or nominative plural form of Old English halh ‘nook’, ‘recess’ (see Hale).Irish : when not of English origin, this may be a variant of Healy or McHale.
Female
Irish
Irish form of French Madeline, MADAILÉIN means "of Magdala."
Surname or Lastname
English
English : of uncertain origin; perhaps a topographic name for someone living on low-lying land (Old English ēg) with a hut or temporary shelter (Old Norse skáli) on it.
Surname or Lastname
Reduced form of the Dutch surname van Galen, a habitational name, probably from Gaal in the province of North Brabant, or perhaps from the German town of Gahlen in North Rhine-Westphalia.English
Reduced form of the Dutch surname van Galen, a habitational name, probably from Gaal in the province of North Brabant, or perhaps from the German town of Gahlen in North Rhine-Westphalia.English : variant of Galyon.
Surname or Lastname
English (most common in the West Country)
English (most common in the West Country) : nickname from Middle English swete ‘sweet’, ‘pleasant’, ‘agreeable’. The Old English bynames Swēt(a) (masculine) and Swēte (feminine) derived from this word survived into the early Middle English period, and may also be sources of the surname.Translation of German and Jewish (Ashkenazic) Suess.In New England, a translation of French Ledoux.
Surname or Lastname
English, French, and Catalan
English, French, and Catalan : nickname from Old French, Middle English, Catalan fort, ‘strong’, ‘brave’ (Latin fortis). In some cases it may be from the Latin personal name derived from this word; this was borne by an obscure saint whose cult was popular during the Middle Ages in southern and southwestern France.English and French : topographic name for someone who lived near a fortress or stronghold, or an occupational name for someone employed in one. Compare Fortier 1.Czech (Fořt) : variant of Forst.
Surname or Lastname
English
English : topographic name for someone who lived near a ford, Middle English, Old English ford, or a habitational name from one of the many places named with this word, such as Ford in Northumberland, Shropshire, and West Sussex, or Forde in Dorset.Irish : Anglicized form (quasi-translation) of various Gaelic names, for example Mac Giolla na Naomh ‘son of Gilla na Naomh’ (a personal name meaning ‘servant of the saints’), Mac Conshámha ‘son of Conshnámha’ (a personal name composed of the elements con ‘dog’ + snámh ‘to swim’), in all of which the final syllable was wrongly thought to be áth ‘ford’, and Ó Fuar(th)áin (see Foran).Jewish : Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.Translation of German Fürth (see Furth).
Biblical
to start the List of biblical names starting with X article alternatively use the Article Wizard, or add a request for it.
Surname or Lastname
English (common in the Midlands)
English (common in the Midlands) : from Middle English cope ‘cloak’, ‘cape’ (from Old English cÄp reinforced by the Old Norse cognate kápa), hence a metonymic occupational name for someone who made cloaks or capes, or a nickname for someone who wore a distinctive one. Compare Cape.
Surname or Lastname
English (widespread, but especially common in the West Midlands)
English (widespread, but especially common in the West Midlands) : topographic name for someone who lived in a white house, from Middle English whit ‘white’ + hous ‘house’, or a habitational name from a place named with these elements, as for example Whittas in Cumbria.
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
Girl/Female
Indian, Punjabi, Sikh
Mercy
Female
English
Short form of English Tessa, TESS means "harvester."Â
Female
Scottish
Variant spelling of Scottish Dearbhfhorghaill, DEARBHORGHIL means "true testimony."
Boy/Male
Indian
Garden, Meadow, Paradise
Girl/Female
Tamil
Good words
Girl/Female
Indian, Telugu
Desire
Girl/Female
British, English
Elf Power
Boy/Male
Hindu
Complete, Whole
Surname or Lastname
English
English : possibly a habitational name from Canwell in Staffordshire, named with either Old English canne ‘can’, ‘cup’ or the Old English personal name Cana + well(a) ‘spring’, ‘stream’. The surname is common in Ireland as well as England.
Boy/Male
Tamil
Powerful, Power, Diamond, Darkness
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
SCHOOL FOR-THE-VISUALLY-IMPAIRED-IN-PEJA
a.
Pertaining to, or containing, schorl; as, schorly granite.
n.
One who, or that which, impairs.
n.
An assemblage of scholars; those who attend upon instruction in a school of any kind; a body of pupils.
n.
A shoal; a multitude; as, a school of fish.
v. t.
To train in an institution of learning; to educate at a school; to teach.
n.
Figuratively, any means of knowledge or discipline; as, the school of experience.
n.
A school for the higher branches of literature and science; a preparatory school for the university; -- used esp. of German schools of this kind.
v. t. & i.
To impair or become impaired; to injure.
a.
Virtually involved or included; involved in substance; inferential; tacitly conceded; -- the correlative of express, or expressed. See Imply.
n.
The canons, precepts, or body of opinion or practice, sanctioned by the authority of a particular class or age; as, he was a gentleman of the old school.
a.
Not paired; not suited or matched.
imp. & p. p.
of School
n.
A house appropriated for the use of a school or schools, or for instruction.
n.
A place of primary instruction; an establishment for the instruction of children; as, a primary school; a common school; a grammar school.
n.
One who teaches or instructs a school.
imp. & p. p.
of Impair
n.
A place for learned intercourse and instruction; an institution for learning; an educational establishment; a place for acquiring knowledge and mental training; as, the school of the prophets.
v. t.
To make worse; to diminish in quantity, value, excellence, or strength; to deteriorate; as, to impair health, character, the mind, value.
n.
A school, company, or shoal.
n.
A long seat; a bench; hence, a rank of students in a school; a class; also, a class or rank in society.