What is the name meaning of ROI. Phrases containing ROI
See name meanings and uses of ROI!ROI
ROI
Boy/Male
Hindu
Surname or Lastname
English
English : variant of Read 1.English translation of Jewish Rothman, Rotman, Rottman, Roitman, or Reitman.
Boy/Male
Irish
Robin.
Boy/Male
Teutonic
Famous ruler.
Male
Irish
 Pet form of Irish Gaelic Roibéard, ROY means "bright fame." Compare with other forms of Roy.
Girl/Female
English German
Rose (flower name).
Boy/Male
Australian, Chinese, French, Gaelic, Hebrew, Japanese
King; Red
Surname or Lastname
English and French
English and French : occupational name for a wheelright, from Old French roier, rouwier, rouer, roer.French : from a Germanic personal name composed of hrÅd ‘renown’ + hari, heri ‘army’.Respelling of German Rauer.
Girl/Female
Gaelic Irish
Rose.
Male
Irish
Pet form of Irish Gaelic Roibéard, ROBAN means "bright fame."
Boy/Male
Irish Teutonic
Robin.
Girl/Female
Biblical
The well of him that liveth and seeth me.
Surname or Lastname
English
English : nickname for a proud man, from Old French cuer de roi ‘king’s heart’.
Boy/Male
Tamil
Girl/Female
Irish
From the Latin name Rosa and means “little rose.†Records show that the name has been in use in Ireland since the sixteenth century. When the expression of Irish patriotic poetry and song was outlawed during Ireland’s troubled and turbulent past, the Irish bards would disguise their nationalistic verse as love songs. In the figure of Roisin Dubh (“Dark Rosaleenâ€), a Gaelic poem translated by James Clarence Mangan in 1835, the name became a poetic symbol of Ireland, reflecting the Irish tradition of disguising outlawed patriotic verse as love songs where she is told not to be downhearted for her friends are returning from abroad to come to her aid.
Male
Irish
Irish Gaelic form of Norman French Robert, ROIBÉARD means "bright fame."
Boy/Male
French
King.
Girl/Female
Irish
From the Latin name Rosa and means “little rose.†Records show that the name has been in use in Ireland since the sixteenth century. When the expression of Irish patriotic poetry and song was outlawed during Ireland’s troubled and turbulent past, the Irish bards would disguise their nationalistic verse as love songs. In the figure of Roisin Dubh (“Dark Rosaleenâ€), a Gaelic poem translated by James Clarence Mangan in 1835, the name became a poetic symbol of Ireland, reflecting the Irish tradition of disguising outlawed patriotic verse as love songs where she is told not to be downhearted for her friends are returning from abroad to come to her aid.
Surname or Lastname
English
English : from Old French enfant ‘child’ + roi ‘king’, denoting a royal prince and, as a surname, a member of a royal prince’s household.
Girl/Female
French
Regal.
ROI
ROI
ROI
ROI
ROI
ROI
ROI
n.
A blustering, turbulent fellow.
n.
same as Roister, Roisterer.
adv.
In a roistering manner.
v. i.
To bluster; to swagger; to bully; to be bold, noisy, vaunting, or turbulent.
v.
To render turbid by stirring up the dregs or sediment of; as, to roil wine, cider, etc. , in casks or bottles; to roil a spring.
a.
Having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear; -- used of liquids of any kind; as, turbid water; turbid wine.
a.
See Roynish.
a.
Turbid; as, roily water.
v. t.
See Royne.
imp. & p. p.
of Roil
v. i.
To wander; to roam.
p. pr. & vb. n.
of Roil
v. i.
See Roister.
n.
A scab; a scurf, or scurfy spot.
a.
Having the form of a volume, or roil; as, volumed mist.
v. i.
To romp.
a.
Blustering; violent.
interj.
See Aroint.
n.
See Roisterer.